看看十库kksk.org

美国美吗?---(老繁的二十年)

  • 首页
  • 上一页
  • 114
  • 页码:
  • 作者:maxwell718 时间:2014-03-21 23:16
    4,我与受托人之间的委托书是由贵市的公证处公证的,我本人在场,当时已经证明了我的身份,包括我的中英文名字,可以查阅当天的公正记录,那上面有我和公证员的签名。如果一定需要我的中文名字证明,我的委托书和公证处的记录是最具有法律效果的了。

    5,本人离开中国之前,特意到贵市的房产交易所问过工作人员,咨询是否还有其他文件要求,得到的答复是没有了。我不知道这样一个简单的二手房买卖,还有多少手续和文件等着我们。贵市的房产交易是否有一个明确的办理程序,让老百姓可以一目了然。而不是像现在这样,走到一个窗口,提出一个要求,一套文件。

    以上是我的问题,请给予答复。



    写完了声明,老繁豪情万丈,心潮澎湃,心想马上就到年尾了,我们有必要为政府分忧,为政府清理几个临时工,给来年的留出更多的工作岗位。于是我叮嘱中介,在转交的过程和房产局答复时,看清工作人员的工作牌号,最好拿出手机拍下来。

    声明递上去的当天下午,受委托的亲戚就收到了房产局的电话,电话里说,经过局领导的慎重研究决定针对繁先生的特殊情况采取特事特办的办法,可以不需要老繁先生的中文名了,但下不为例。房产局同时告诉亲戚,他们可以在第二个工作日前往营业大厅办理过户手续。

    老繁原本是舍得一身剐,敢把临时工拉下马,结果自己倒成了政府照顾的对象了,一时竟说不出话来。不是被感动的,而是为房产局败中求胜,回马一枪,输阵不输嘴的做法而折服。

    其实老繁还告诉了中介,俺已经以纽约华人商会的名义,向纽约中国领事馆的商务参赞咨询了这些问题,商务参赞明确地告诉老繁,无论是委托书再次翻译公证,还是要求出示中文名字的声明都是多此一举,根本不符合中国的法律规定。

    其实这类关于中国名的事,已经困惑老繁很多年了。每次回国进入中国海关,老繁都会被要求写上中国名,老繁不在意写入境卡上写下繁老三,或者文艺一点写下范络散,反正有效的证件上只有英文字母。但老繁实在搞不懂,这什么要这样做?如果说是为了盘查各种捣乱分子,防止坏人入境,那是十足的自欺欺人。试想一下,天底下有没有一个坏分子会手持已经看不出姓氏名谁的外国护照,然后按照通缉令上的名字填上自己真实的中文名,然后束手就擒。如果真有那样的事,那不叫入境,叫自首。

    如果说是一视同仁,老繁就没看到一次,中国的海关工作人员敢向高鼻子蓝眼睛的洋人要过中文名。

    老繁的智齿最近又发炎了,这颗智齿已经没什么用了,平时无事,痛起来要命。很多人劝我拔掉,但我一直犹豫。痛入骨髓,备受煎熬时,老繁恨不得找把钳子立马把它掰下来。可风平浪静了,老繁又舍不得了,毕竟那是身体的一部分。

    也许这次真的该拔了。

    作者:maxwell718 时间:2014-03-26 04:21
    每次带两个孩子夏天回国,一到国内的机场,孩子们就抱怨机场大厅太热,空调不足。老繁就告诉他们,等我们度完假,再回到这个机场时,你们会发现这个机场的空调很足很足。

    这是一种习惯的过程,也是一种无奈选择。


    感谢大家对这篇短文的评论和关注。老繁也理解每个人面对强势的各种做法和想法,但无论如何,老繁首先选择的都是愤怒。

    鲍鹏山曾经说过,一个民族如果没有了应有的愤怒,这个民族就没有了希望。
  • 首页
  • 上一页
  • 114
  • 页码:
  • 文章信息
    • 作者:maxwell718
    • 来自:天涯-海外华人 前往来源
    • 【活跃543天 / 跨度1405天】
    • 开贴:2010-05-21 03:27
    • 更新:2014-03-26 04:21
    • 阅读:1332279 回复:16889 楼主:1100
    • 字数:约639千字
    • 图片:374
    • TXT打包下载
    • 宽窄切换:【
    • 背景颜色:【
    • 文字大小:

    相似帖子